Warm regards là gì?
Warm regards có ý nghĩa tương tự như Kind Regards đều mang ý nghĩa trân trọng, Warm regards thường được dùng cho những ngữ cảnh với gia đình, khách hàng, bạn bè thân thuộc.

Warm regards được dùng như thế nào?
Như đã đề cập ở phần trên, Warm regards sẽ chỉ áp dụng vào các trường hợp thể hiện ý gần gũi, giữ mối liên kết gần gũi với người đọc email.
Thế nhưng không nên lạm dụng Warm regards bởi việc sử dụng Warm regards cho email công việc là một điều không thực sự chuyên nghiệp.
Và điều quan trọng nhất đừng sử dụng Warm regards cho email marketing bởi bạn đang phạm một sai lầm khi đưa thông điệp tới khách hàng tiềm năng.
Điểm khác nhau của Warm Regards và Kind Regards là gì?
Kind Regards thường được áp dụng cho các trường hợp bạn đã tiếp xúc qua người nhận email và bạn muốn đưa mối quan tiến thêm một bước nữa.
Vd:
- Khách hàng => khách hàng tiềm năng
- Bạn bè => bạn thân
Có thể bạn muốn biết về Warm Regards của nhiều quốc gia
Warm Regards tại các quốc gia:
- Warm Regards meaning in Hindy: नमस्कार
- Warm Regards meaning in Marathi: उबदार विनम्र
- Warm Regards meaning in Telugu: శుభాకాంక్షలు
- Warm Regards meaning in Gujarati: ગરમ સાદર
- Warm Regards meaning in Spanish: Un cordial saludo
- Warm regards meaning in Malayalam: സ്നേഹാദരങ്ങള്
Các lựa chọn thay thế cho Warm Regards
- Looking forward to our next conversation
- Thanks You!
- Looking forward to hearing from you
- Have a nice day!
- Wish you a good day
- Thank buddy
- Reach out with questions
- Let me know if you need i to do